eRESTAURANT NFC

Necessites més informació?

  Hotel ACCOR MGallery ***** Cures Marines de Trouville
  Boulevard de la Cahotte 14360 Trouville-sur-Mer
  14360   14360 Trouville-sur-Mer

  Tel.   +33 2 31 14 26 00

  Restaurant

  Correu electrònic:   h8232@accor.com

  Web:   http://www.accorhotels.com/fr/hotel-8232-cures-marines-trouville-hotel-thalasso-spa-mgallery-collection/index.shtml

  Pagament:
               

  Xarxes socials:
 

Restaurant 1912 - Presentació

Restaurant 1912 - Presentació

Per començar: Aperitius petits (comú a totes les fórmules)

Aperitius petits aperitius (comuns a totes les fórmules)

Restaurant 1912: menú a la carta o, menú, 110 €

Menú de foc: Primers plats

Menú de foc: els plats

Menú Foc: El nostre carro de formatges madurs

Menú de foc: les nostres postres

Restaurant 1912 - Menú d'aigua - 80 €

Menú d'aigua: Primers plats

Menú d'aigua: els plats

Menú d'aigua: postres

Restaurant 1912 - menú Eart - 80 €

Menú terra: primers plats

Menú de la terra: els plats

Menú de la Terra: postres

Restaurant 1912: menú aeri: 70 €

Menú de l’aire: Primers plats

Menú de l’aire: plats

Menú de l’aire: Postres

Restaurant 1912 - 5è element (-14 anys) - 25 €

5è Elémént - Primers plats

V element: els plats

5è element - Postres

Restaurant 1912: els nostres menús esperits

Restaurant 1912, l'esperit del nostre menú de foc

Restaurant 1912, l'esperit del nostre menú d'aigua

Restaurant 1912, l'esperit del nostre menú de terra

Restaurant 1912, l'esperit del nostre menú d'aire

Restaurant 1912, esperit del nostre menú 5è element

Restaurant de 1912: agraïments

Restaurant de 1912: agraïments

EPÈMER LLAUTÓ

Plats de signatura

Reina de les platges: a la carta o al menú 47 €

Reina de les platges: primers plats

Reina de les platges: plats principals

Reina de les platges: les postres de Sebastien Gamot

Un plaer a la carrera: plats principals

Un plaer a la carrera: Amanides de mida M / L

Un plaer en marxa - Iode: 6/9/12 peces de iode

El 1912 no trobareu plats de signatura, he de ...

(Au 1912, vous ne trouverez pas de plats Signature, j’ai pour...)

(In 1912, you will not find Signature dishes, I have to ...)

  Aquí el 1912 no trobareu plats de signatura, normalment renovaré les meves receptes cada temporada. Al llarg dels anys, he viatjat a diverses regions i països, països, cultures on l’enfocament culinari era diferent allà on els productes eren diferents. Les vieires de Toyoura a Japó, per exemple, no tenen el mateix sabor o textura que la de Trouville que va pescar a la badia del Sena. Aquí, a 1912, no trobareu cap de vedella de Kobe ni Gamberoni de Gènova, sinó, de fet, d’aquí el xai i les llagostins normandes. "Els quilòmetres, jo sóc els qui els fan, no els productes" Només uns pocs productes que no tenen equivalència a Normandia han obert la porta de la meva cuina. El meu viatge d'iniciació gastronòmica em va permetre descobrir un altre costat de la meva cuina, herbes i pebrots rars ... De anys a anys, la meva col·lecció creix. Avui, més de 80 espècies d'aromàtiques decoren els meus hivernacles i ja compten amb 30 varietats de verdures i falsos arbres de pebre que acompanyen els meus productes cada dia ... Per què pebre? Aquest és, de lluny, el producte que més em toca. Ho vaig descobrir preparant un menú amb sabors d'hivern. En aquella època de l'any, les plantes són escasses. Així, per a un xef que aprofita els seus sabors, vaig haver de trobar un producte alternatiu. Així vaig descobrir les moltes virtuts del pebre. Evoluciona segons el seu sòl i la seva maduresa. Igual que les quatre estacions, va del verd a la primavera, vermell a l'estiu, taronja a la tardor per acabar de vegades en blanc o negre com l'hivern. Aquesta és una història de la natura i la humanitat fa que la meva professió sigui la més sincera. J. THYRIOT

Postres de xocolata

(Le croc tout chocolat)

(All-chocolate dessert)

.

(Pour commencer, une dégustation de feuilles à chair…)

(To begin, a tasting of leaves with flesh ...)

   
  Repolliment de col / sèsam / baies sagrades de Chiloe
  (Al·lèrgens: Ous, Llet, Les llavors de sèsam)

Aperitiu saborós de Camembert

(Canapé camembert)

(Camembert savoury appetizer)

 
  (Al·lèrgens: Gluten, Cacauets, Llet, Nous, Sulfit)

Aperitiu saborós de verat

(Canapé maquereau)

(Mackerel savoury appetizer)

 
  (Al·lèrgens: Peixos)

Aperitiu saborós de xai

(Canapé agneau)

(Lamb savoury appetizer)

   
  (Al·lèrgens: Gluten, Ous, Cacauets, Nous, Sulfit)

Aperitiu saborós de rave

(Canapé radis)

(Radish savoury appetizer)

   
  (Al·lèrgens: Gluten, Ous, Sulfit)

Aperitiu repòs

(Amuse bouche choux rave)

(Appetizer cabbage rave)

 
  (Al·lèrgens: Ous, Llet, Les llavors de sèsam)

Repolliment de col / sèsam / baies sagrades de Chiloe

(Chou-Rave / Sésame / Baies sacrées de Chiloé)

(Cabbage-Rave / Sesame / Holy berries from Chiloe)

  Per començar, un tast de fulles amb carn ...
  (Al·lèrgens: Ous, Llet, Les llavors de sèsam)

Celtuce d'enciam / baies Tagete Lemmonii / Sansho

(Laitue Celtuce / Tagete Lemmonii / Baies de Sansho)

(Lettuce Celtuce / Tagete Lemmonii / Sansho berries)

Preu : 19.00 €

   
  La medul·la com a carpaccio amb salsa remolatxa Chioggia.
  (Al·lèrgens: Gluten, Llet, Sulfit)

Verdures orgàniques / All de l'ós / Phu Quoc pebre vermell

(Légumes BIO / Ail des ours / Poivre Phu Quoc rouge)

(Organic vegetables / Bear's garlic / Phu Quoc pepper red)

Preu : 23.00 €

   
  Hortalisses de primavera esmaltades amb all d’ós salvatge
  (Al·lèrgens: Ous, Llet, Api)

Cloïsses / Ajowan / Maniguette pebre

(Vernis / Ajowan / Poivre Maniguette)

(Clams / Ajowan / Maniguette pepper)

Preu : 29.00 €

   
  Picat molt bé i a la graella en una planxa, textura d'api i rave picant.
  (Al·lèrgens: Ous, Api, Sulfit, Mol·luscs)

Cranc / salmó de Cherbourg / pebre de Likouala

(Tourteau / Saumon de Cherbourg / Poivre Likouala)

(Crab / Cherbourg salmon / Likouala pepper)

Preu : 35.00 €

   
  La farina de cranc, la poma i el coriandre servits en salmó orgànic conservat
  (Al·lèrgens: Gluten, Crustacis, Ous, Peixos, Soja, Llet)

Espàrrecs verds / Tansy / Ishigaki long pepper.

(Asperge verte / Tanaisie /Poivre long d’Ishigaki.)

(Green asparagus / Tansy / Ishigaki long pepper.)

Preu : 28.00 €

   
  Els espàrrecs grans es fonen i l'alvocat amb tansy.
  (Al·lèrgens: Gluten, Ous, Llet)

Turbot / Geranium Bourbon / Red Voatsiperifery Pepper

(Turbot / Geranium Bourbon / Poivre Voatsiperifery rouge)

(Turbot / Geranium Bourbon / Red Voatsiperifery Pepper)

Preu : 44.00 €

   
  Filet parbolat cuit, cobert amb xips de pèsol, llimona confitada.
  (Al·lèrgens: Ous, Peixos, Llet)

Llauna de xai / Morilles / Pebre blanc de Sarawak

( Ris d’agneau / Morilles / Poivre Sarawak blanc)

(Lamb sweetbread / Morels / White Sarawak pepper)

Preu : 46.00 €

   
  Llom de xai i llardetes daurades amb mantega, faves i naps.
  (Al·lèrgens: Ous, Llet)

Vedella orgànica / amb navalles / pebre blanc Penja

(Veau BIO / Couteaux / Poivre blanc Penja)

(Organic veal / with razor clams / Penja white pepper)

Preu : 48.00 €

 
  Bastidor, pit i fetge del Mont Saint-Michel, amb navalles i carxofa estofada.
  (Al·lèrgens: Ous, Llet, Mol·luscs)

El nostre carro de formatges madurs

(Notre chariot de fromages affinés)

(Our mature cheeses trolley)

Preu : 15.00 €

 

Pistatxo / taronja iranià / baies d'Assam

(Pistache d’Iran / Zestes d’orange / Baies d’Assam)

(Iranian pistachio / Orange zest / Assam berries)

Preu : 19.00 €

   
  Cremós, fusió, gelat, "pistatxo" de diferents formes.
  (Al·lèrgens: Gluten, Ous, Cacauets, Llet, Nous)

Baies de banana / batak de llimona / menta

(Citron / Menthe Banane / Baies des Bataks)

(Lemon / Mint banana / Batak berries)

Preu : 18.00 €

   
  Encara frescor, textura de llimona a les nostres hivernacles.
  (Al·lèrgens: Gluten, Ous, Cacauets, Llet, Nous)

Vernís / Ajowan / Pepper Maniguette

(Vernis / Ajowan / Poivre Maniguette)

(Varnish / Ajowan / Pepper Maniguette)

   
  Picat molt bé i a la graella en una planxa, textura d'api i rave picant.
  (Al·lèrgens: Ous, Api, Sulfit, Mol·luscs)

Cake / Salmon Cherbourg / Pepper Likouala

(Tourteau / Saumon de Cherbourg / Poivre Likouala)

(Cake / Salmon Cherbourg / Pepper Likouala)

   
  La carn de cranc i la poma en un salmó orgànic conservat, nota del coriandre de maig
  (Al·lèrgens: Gluten, Crustacis, Ous, Peixos, Soja, Llet)

Turbot / Geranium Bourbon / Red Voatsiperifery Pepper

(Turbot / Geranium Bourbon / Poivre Voatsiperifery rouge)

(Turbot / Geranium Bourbon / Red Voatsiperifery Pepper)

   
  Filet parbolat cuit, cobert amb xips de pèsol, llimona confitada.
  (Al·lèrgens: Ous, Peixos, Llet)

Baies de banana / batak de llimona / menta

(Citron / Menthe Banane / Baies des Bataks)

(Lemon / Mint banana / Batak berries)

   
  Encara frescor, textura de llimona a les nostres hivernacles.
  (Al·lèrgens: Gluten, Ous, Cacauets, Llet, Nous)

Espàrrecs verds / Tansy / Ishigaki long pepper.

(Asperge verte / Tanaisie /Poivre long d’Ishigaki)

(Green asparagus / Tansy / Ishigaki long pepper.)

   
  Els espàrrecs grans es fonen i l'alvocat amb tansy.
  (Al·lèrgens: Gluten, Ous, Llet)

Llauna de xai / Morilles / Pebre blanc de Sarawak

(Ris d’agneau / Morilles / Poivre Sarawak blanc)

(Lamb sweetbread / Morels / White Sarawak pepper)

   
  Arròs de xai i morets daurats amb mantega, faves i naps.
  (Al·lèrgens: Ous, Llet)

Vedella orgànica / amb navalles / pebre blanc Penja

(Veau BIO / Couteaux / Poivre blanc Penja)

(Organic veal / with razor clams / Penja white pepper)

 
  Bastidor, pit i fetge del Mont Saint-Michel, amb navalles i carxofa estofada.
  (Al·lèrgens: Ous, Llet, Mol·luscs)

Pistatxo / taronja iranià / baies d'Assam

(Pistache d’Iran / Zestes d’orange / Baies d’Assam)

(Iranian pistachio / Orange zest / Assam berries)

 
  Cremós, fusió, gelat, "pistatxo" de diferents formes.
  (Al·lèrgens: Gluten, Ous, Cacauets, Llet, Nous)

Celtuce d'enciam / baies Tagete Lemmonii / Sansho

(Laitue Celtuce / Tagete Lemmonii / Baies de Sansho)

(Lettuce Celtuce / Tagete Lemmonii / Sansho berries)

   
  La medul·la com a carpaccio amb salsa remolatxa Chioggia.
  (Al·lèrgens: Gluten, Llet, Sulfit)

Verdures orgàniques / All de l'ós / Phu Quoc pebre vermell

(Légumes BIO / Ail des ours / Poivre Phu Quoc rouge)

(Organic vegetables / Bear's garlic / Phu Quoc pepper red)

   
  Hortalisses de primavera esmaltades amb all d’ós salvatge
  (Al·lèrgens: Ous, Llet, Api)

Espàrrecs verds / Tansy / Ishigaki long pepper.

(Asperge verte / Tanaisie /Poivre long d’Ishigaki.)

(Green asparagus / Tansy / Ishigaki long pepper.)

   
  Els espàrrecs grans es fonen i l'alvocat amb tansy.
  (Al·lèrgens: Gluten, Ous, Llet)

Pistatxo / taronja iranià / baies d'Assam

(Pistache d’Iran / Zestes d’orange / Baies d’Assam)

(Iranian pistachio / Orange zest / Assam berries)

 
  Cremós, fusió, gelat, "pistatxo" de diferents formes.
  (Al·lèrgens: Gluten, Ous, Cacauets, Llet, Nous)

La pastanaga aterciopelada amb llet de coco.

(Le velouté de carottes au lait de coco.)

(The velvety carrot with coconut milk.)

La placa de verdures ecològiques

(L’assiette de légumes BIO)

(The plate of organic vegetables)

Filet de salmó d'Isigny amb pèsols

(Le Filet de Saumon d’Isigny aux petit pois)

(Salmon fillet of Isigny with peas)

Filet de pollastre de Normandia i patates fregides casolanes

(Le Filet de volaille Normand et frites maison)

(Normandy fillet of chicken and homemade fries)

Pastís de xocolata dolç de la meva infància

(Moelleux au chocolat de mon enfance)

(Sweet chocolate cake of my childhood)

Gelats i sorbets

(Glaces et Sorbets)

(Ice creams and sorbets)

Aquest menú de degustació és la nostra vela, el nostre catalitzador. Espumosa novetat, focus de la nostra motivació. Compost de 14 notes, aquesta partició amb una porció reduïda us farà descobrir tota la meva sensibilitat ...

(Ce Menu dégustation est notre bougie, notre catalyseur. Etincelant de nouveauté, foyer de notre motivation. Composé de 14 notes cette partition à portion réduite vous fera découvrir toute ma sensibilité...)

(This Tasting Menu is our candle, our catalyst. Sparkling novelty, focus of our motivation. Composed of 14 notes this partition with reduced portion will make you discover all my sensitivity ...)

Preu : 110.00 €

: Igual que l'aigua que regenera el seu entorn, aquest menú és la nostra "font" d'inspiració, tant sensible com creativa ... Una onada de plaer iodat. Compost per 6 plats a base de marisc, sorprèn per la seva lleugeresa.

(Tout comme l'eau qui régénère son environnement, ce Menu est notre "source" d'inspiration, à la fois sensible & créatif... Une vague de plaisir iodé. Composé de 6 plats à base de produits de la mer, il surprend par sa légèreté.)

(: Just like the water that regenerates its environment, this Menu is our "source" of inspiration, both sensitive and creative ... A wave of iodized pleasure. Composed of 6 dishes based on seafood, it surprises with its lightness.)

Preu : 80.00 €

Igual que la Terra, aquest menú és com les arrels de la nostra cuina, la que garanteix l'estabilitat, la garantia d'un bon menjar ric en la nostra experiència, el nostre saber fer. Compost de 6 plats amb notes terrestres, garanteix un plaer cobdiciós.

(A l'image de la Terre, ce menu est comme les racines de notre cuisine, celui qui assure la stabilité, l'assurance d'un bon repas riche de notre expérience, de notre savoir-faire... Composé de 6 plats aux notes terrestres il assure un plaisir gourmand.)

(Like the Earth, this menu is like the roots of our cuisine, the one that ensures stability, the assurance of a good meal rich in our experience, our know-how. Composed of 6 dishes with terrestrial notes it ensures a greedy pleasure.)

Preu : 80.00 €

Aquest menú vegetarià, com l'aire que respirem, és el nostre alè intel·lectual i artístic, és el nostre vent de coneixement, un aire nou sempre a la recerca de sensacions profundes ... Compost de 6 plats, no exclou els productes d'origen animal, és inspirador ...

(Ce menu végétarien, tous comme l'air que l'on respire, est notre souffle intellectuel & artistique, il est notre vent de connaissance, un air nouveau toujours à la recherche de sensation profonde... Composé de 6 plats, il n’exclut pas les produits d’origine animale)

(This vegetarian menu, like the air we breathe, is our intellectual and artistic breath, it is our wind of knowledge, a new air always in search of deep sensation ... Composed of 6 dishes, it does not exclude products of animal origin, it is inspiring…)

Preu : 70.00 €

Fusió de tots aquests símbols, està pensada per als més petits. Aprenents de gust i aventurers de nous sabors, el menú infantil sorprendrà i divertirà els gustos de nous sabors, un menú per sorprendre i entretenir els seus paladars.

(Fusion de tous ces symboles, il est destiné aux plus jeunes. Apprentis du goût et aventuriers de nouvelles saveurs, un menu pour surprendre et amuser ses papilles.)

(Fusion of all these symbols, it is intended for the youngest. Apprentices of taste and adventurers of new flavors, the children’s menu will surprise and amuse the taste buds.rers of new flavors, a menu to surprise and entertain his taste buds.)

Preu : 25.00 €

Agraïments: als nostres col·laboradors, ...

(Remerciements : A nos collaborateurs, ...)

(Acknowledgments : To our collaborators, ...)

  Per als nostres col·laboradors Des d'aquí volem donar les gràcies a tots els membres del departament d'aliments i begudes de Cures Marines, el savoir-faire del qual ha portat la Belle Epoque al restaurant 1912. Als nostres socis per garantir la quinta essència de la nostra cuina, està elaborada amb productes primers procedents de proveïdors excepcionals. SOCODN: carn de Normandia Ferme du Hardoin: vedella orgànica al Mont Saint Michel Sr. Delaunay: coloms de la Normandia Suïssa Ferme de la Houssaye, Epaignes: foie gras L'Instant Fromage, Trouville-sur-Mer: formatge Honfleur Marée: peixateria Quesney Marée: peixateria Gros Loulou: vaixell pesquer Trouville-sur-Mer Les Vergers Saint Eustache: fruiteries Pronatura: fruiteries ecològiques La Famille Patin: ous ecològics Le Moulin du Gué Pierreux: safrà orgànic de Normandia Michel Cluizel: xocolata Perle de Gascogne: olis Baume des Anges: extractes de plantes Bones epices: espècies Selectissime: spices Terre Exotique: especialista en blat de pebre

Llagosta blava del nostre tanc, verdures de primavera i sopa de marisc

(Le Homard bleu sorti du vivier. Légumes de printemps et bouillon de crustacés)

(Blue lobster from our tank, spring vegetables and shellfish soup)

Preu : 54.00 €

El meu únic Meunière a la meva manera i el risotto de patata

(La Sole meunière à ma façon et risotto de pomme de terre)

(My sole Meunière in my way and potato risotto)

Preu : 39.00 €

Peatad Whisky marinat amb costella de vedella, servit per a dues persones

(La côte de bœuf marinée au Whisky tourbé, servi pour deux personnes)

(Peatad Whiskey marinated beef rib, served for two people)

Preu : 84.00 €

  Verdures farcides, salsa de carn amb salsa de miso marró

Reina de les platges: a la carta o al menú ...

(Reine des plages : A la carte ou en menu...)

(Queen of beaches : A la carte or menu ...)

Preu : 47.00 €

  Serveix per dinar i per sopar / Feu el vostre menú a la llista de plats primers, plats principals i postres

Llesca de pa amb verdures, un pinzell d'àloe vera i vormínia de llimona

(La tartine de légumes, touche d’Aloe vera , Verveine citronnelle)

(Bread slice with vegetables, a hint of aloe vera and vervain lemongrass)

Preu : 17.00 €

Terrina de foie amb compota de poma

(Terrine de foie gras au naturel, compotée de pommes)

(Foie gras terrine with apple compote)

Preu : 17.00 €

Cloïsses japoneses amb coriandre

(Les Palourdes Japonaise à la coriandre)

(Japanese clams with coriander)

Preu : 17.00 €

Textures d'espàrrecs amb ruca

(Textures d’Asperges à la roquette)

(Asparagus textures with arugula)

Preu : 17.00 €

Primers plats del dia

(Entrée du jour au choix Starter of the day)

(First dishes of the day)

Preu : 17.00 €

Ala de patí escalfada en te i verdures a la graella a l'estil Teppanyaki

(L’aile de Raie pochée dans un bouillon au thé et Teppanyaki de légumes)

(Tea-poached skate wing, and Teppanyaki-style grilled vegetables)

Preu : 24.00 €

Espatlla de bacallà confitada, carxofes i mandarina

(Le dos de cabillaud confit, artichauts et mandarine)

(Back of cod confit, artichokes and mandarin)

Preu : 24.00 €

Pètals de pollastre orgànics rostits a la Normandia i tagliatelle de fulls d 'all silvestre

(Le suprême de volaille Bio Normande rôtie et tagliatelles d’ail des ours)

(Roast organic Normandy chicken breast and wild garlic leaf tagliatelle)

Preu : 24.00 €

Carn de vedella amb amanida d'algues i patates fregides casolanes.

(Le pavé de Rumsteack, salade d’algues et pommes frites maison.)

(Rump steak with, seaweed salad, and homemade french fries.)

Preu : 24.00 €

Cadira de conill amb pèsols i pastanagues

(Le rable de lapin, petit pois et carottes)

(Saddle of rabbit with peas and carrots)

Preu : 24.00 €

Plat del dia

(Plat du jour)

(Dish of the day)

Preu : 24.00 €

El nostre pastís de maduixa

(Le fraisier à notre façon)

(Our strawberry cake)

Tarta de fruita de temporada

(Tarte aux fruits du moment)

(Seasonal fruit tart)

Preu : 16.00 €

Amable ensalada de fruita fresca

(Salade mille et une saveurs)

(Flavourful fresh fruit salad)

Preu : 16.00 €

Selecció de sorbet i gelats

(Sélection de glace et sorbet)

(Selection sorbet and ice cream)

Preu : 16.00 €

Postres del dia

(Dessert du jour)

(Dessert of the day)

Preu : 16.00 €

Entrepà de club fet a mida: salmó, clàssic o vegetarià

(Le club sandwich fait minute : Saumon, classique ou végé)

(Club sandwich made-to-order - salmon, classic, or vegetarian)

Preu : 17.00 €

  (Al·lèrgens: Gluten, Ous, Mostassa)

Entrepà de formatge i pernil torrat amb formatge opcional d'ous o de cabra

(Le Croque-Monsieur de mon enfance : Monsieur, Madame ou Chèvre)

(Toasted ham et cheese sandwich, with optional egg or goats’ cheese)

Preu : 17.00 €

Hamburguesa de cansalada i cheddar servida amb patates fregides i amanida

(Le best gourmet burger : Bacon cheddar accompagné de frites maison et salade)

(Bacon and cheddar burger served with french fries et salad)

Preu : 25.00 €

Plat de salmó fumat casolà amb fusta de faig per nosaltres

(L’Assiette de saumon fumé au bois de hêtre par nos soins)

(Plate of house-made smoked salmon with beech wood by us)

Preu : 20.00 €

 
  (Al·lèrgens: Gluten, Peixos, Llet)

Sopa de peix tradicional de «Maison Saiter»

(La Traditionnelle soupe de poissons « Maison Saiter »)

(Traditional fish soup from « Maison Saiter »)

Preu : 19.00 €

Amanida César: 17 € / 21 €

(La Caesar de Monsieur Cardini - 17 € / 21 €)

(Caesar salad - 17 € / 21 €)

La Trouvillaise: Amanida de mariscs i peixos fumats - 19 € / 21 €

(La Trouvillaise : Fruits de mer et poisson fumé - 19 € / 21 €)

(La Trouvillaise : Shellfish and smoked fish salad - 19 € / 21 €)

Vegà: verdures orgàniques amb llavors - 18 € / 20 €

(La Vegan : Légumes bio et graines en tout genre - 18 € / 20 €)

(Vegan: Organic vegetables with seeds - 18 € / 20 €)

La Normande: Camembert, andouille de Vire i poma - 20 € / 22 €

(La Normande : Camembert, andouille de Vire et pomme - 20 € / 22 €)

(La Normande : Camembert, andouille de Vire and apple - 20 € / 22 €)

Ostres de Saint-Vaast-la-Hougue N ° 2 • 23 € / 35 € / 45 €

(Les Huîtres Saint-Vaast-la-Hougue N°2 • 23 € / 35 € / 45 €)

(Oysters from Saint-Vaast-la-Hougue N ° 2 • 23 € / 35 € / 45 €)

Ostres de Côte de Nacre N ° 3 • 17 € / 26 € / 33 €

(Les Huîtres Côte de Nacre N°3 • 17 € / 26 € / 33 €)

(Oysters from Côte de Nacre N ° 3 • 17 € / 26 € / 33 €)

Menú del dia

Esdeveniment

Traducció problema?

Create issue

  Significat de les icones :
      Halal
      Kosher
      Alcohol
      Al·lèrgens
      Vegetarià
      Vegetarià
      Desfibril·lador
      BIO
      Casero
      vaca
      Sense gluten
      cavall
      .
      Pot contenir productes congelats
      Porc

  La informació continguda a les pàgines web de eRESTAURANT NFC accepta cap companyia Agència Delenate. Per a més informació si us plau consultar els termes i condicions en la nostra pàgina web www.e-restaurantnfc.com

  Per reservar una taula


Feu clic per confirmar

  Per reservar una taula





Torna a la pàgina principal

  Fer una comanda




Voleu cancel·lar-lo?

Voleu consultar-lo?

  Fer una comanda






No

  Fer una comanda




Nou ordre?